dimanche 10 mars 2019

Trouville-sur-Mer


Quand on va à Trouville, on va à Deauville, et vice-versa, car il y a juste un pont qui sépare les deux villes jumelles. Et on va à Deauville parce-que la gare se trouve là-bas.

Ceux qui peuvent y séjourner sont gâtés, mais même une journée au bord de la mer fait du bien, et c'est tout près ; les mauvais langues appellent Deauville le 21e arr. de Paris.

D'habitude, je passe je jour de mon anniversaire et de Nouvel an, soit là, soit au Havre, qui n'est pas loin. 

Trouville-sur-Mer, le 1er janvier 2019
Tirage de lecture sur papier Ilford RC MG
Crédit photo : Ken Seton

Když se jede do Trouville, jede se do Deauville, a vice-versa, neboť obě města dvojčata od sebe odděluje pouze most. A jede se do Deauville, protože nádraží je tam.

Nejlépe jsou na tom ti, co tu vlastní nějakou rezidenci, ale i jeden den strávený na břehu moře je prospěšný, a je to blízko ; hlupáci pomlouvají, že Deauville je 21. čtvrť Paříže.

Zpravidla slavím mé narozeniny a Nový rok, buď tady, anebo v nedalekém Hávru.


(10.03.2019)